ภาษาใต้: หรอย ...
หรอย: (ก., ว.) อร่อย, เอร็ดอร่อย
ตัวอย่าง: แกงเทกหมูหรอย ผมชอบกินของหรอยๆ
คำแปล: แกงกระทิหมูอร่อย (ก.) ผมชอบกินของอร่อยๆ (ว.)
คำนี้อาจะได้ยินกันบ่อยๆ เป็นคำที่กร่อนมากจาก อร่อยในภาษาถิ่งภาคกลาง
เนื่องจากลักษณะภาษาของภาคใต้จะตัดคำหรือวลีออกแต่ให้เหลือแต่คำ
หรือวลีที่เน้นเสียง แต่ยังคงความหมายเหมือนเดิม (บางที้ต้องดูบริบท หรือ
สภาพสิ่งแวดล้อมรอบข้าง ตามสถานการณ์ ขณะนั้น)
สาเหตุที้ต้องมีการตัดคำทิ้ง(ทำให้ดูเหมือนหยาบกระด้าง ทางภาษาไม่เพราะ
เหมือนภาษาถิ่นภาคอื่นๆ) เกิดจากลักษณะภูมิประเทศ (ข้อสันนิฐานอย่างหนึ่ง)
ที่ภาคใต้ถูกขนาบข้างด้วยทะเลทั้งผังอ่าวไทย และอันดามัน ทำให้เกินกระแสลม
ที่ค่อยข้างแรง ทำให้การสื่อสารต้องรวบรัด ตัดสิ่ง(ที่คิดว่า)ไม่สำคัญหรือ มีผลต่อ
ต่อการสีือสารน้อยออกไป
ภาษาถิ่นภาคใต้แม้จะไม่เพราะ( แต่ได้เนื้หาครบถ้วน ตรงตามความประสงค์ของ
ผู้สือสาร) เลยทำให้คนถิ่นอื่นอาจจะเห็นว่าคนใต้เป็นคนมุมะลุขวานผ่าซาก แต่จริงๆ
แล้วคนใต้ไม่ได้ใจดำหรือแล้งน้ำใจอย่างที่คิดนะครับ แต่เป็นคนตรงๆ ซื่อๆ มากกว่าครับ :>
- itga
ตัวอย่าง: แกงเทกหมูหรอย ผมชอบกินของหรอยๆ
คำแปล: แกงกระทิหมูอร่อย (ก.) ผมชอบกินของอร่อยๆ (ว.)
คำนี้อาจะได้ยินกันบ่อยๆ เป็นคำที่กร่อนมากจาก อร่อยในภาษาถิ่งภาคกลาง
เนื่องจากลักษณะภาษาของภาคใต้จะตัดคำหรือวลีออกแต่ให้เหลือแต่คำ
หรือวลีที่เน้นเสียง แต่ยังคงความหมายเหมือนเดิม (บางที้ต้องดูบริบท หรือ
สภาพสิ่งแวดล้อมรอบข้าง ตามสถานการณ์ ขณะนั้น)
สาเหตุที้ต้องมีการตัดคำทิ้ง(ทำให้ดูเหมือนหยาบกระด้าง ทางภาษาไม่เพราะ
เหมือนภาษาถิ่นภาคอื่นๆ) เกิดจากลักษณะภูมิประเทศ (ข้อสันนิฐานอย่างหนึ่ง)
ที่ภาคใต้ถูกขนาบข้างด้วยทะเลทั้งผังอ่าวไทย และอันดามัน ทำให้เกินกระแสลม
ที่ค่อยข้างแรง ทำให้การสื่อสารต้องรวบรัด ตัดสิ่ง(ที่คิดว่า)ไม่สำคัญหรือ มีผลต่อ
ต่อการสีือสารน้อยออกไป
ภาษาถิ่นภาคใต้แม้จะไม่เพราะ( แต่ได้เนื้หาครบถ้วน ตรงตามความประสงค์ของ
ผู้สือสาร) เลยทำให้คนถิ่นอื่นอาจจะเห็นว่าคนใต้เป็นคนมุมะลุขวานผ่าซาก แต่จริงๆ
แล้วคนใต้ไม่ได้ใจดำหรือแล้งน้ำใจอย่างที่คิดนะครับ แต่เป็นคนตรงๆ ซื่อๆ มากกว่าครับ :>
- itga
ความคิดเห็น
เคยได้ยินคำว่า "ลำ" ภาษาเหนือแปลว่าอร่อย ใช่ไหมครับ?
ถ้าพูด "หรอยจัง" คืออร่อยธรรมดา แต่ถ้า "หรอยจังหู" คืออร่อยสุดยอด ซึ่งใช้กับความรู้สึก เช่นสนุก อร่อย ในขณะที่ใช้ "ค่าลุย" กับ "ลุยเอ" กับสิ่งของ หรือสิ่งที่เห็นสัมผัสได้ บางท้องถิ่นอาจมีคำคล้าย กัน เช่น บางที่ใช้ "จมหู"
ไม่รู้ที่มาเหมือนกัน แต่อยากแจม...
ฉันรักเธอ ภาษาเหนือและ ภาษาใต้ั
วีนนี้ลมพัดแรงมาก ภาษาใต้และ ภาษาเหนือ
2ฉันรักเธอ=เหนือ
3ถ้าเธอขยัน เธิก็จะสอบได้คะเเนนดี=เหนือ,อีสาน
4ลัดดาไปช่วยเเม่ขายผักที่ตลาด=เหนือ,อีสาน
บอกหน่อยค่ะ
บ้าๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ