Lang4Fun

ภาษาพาสนุก.....

วันเสาร์, พฤศจิกายน 20, 2547

 

ภาษาอีสาน: สะออน, มัก, ฮัก

เพื่อให้เข้าบรรยากาศคาราโอเกะของ MrChoke วันนี้ขอเสนอคำว่า "สะออน" :-)

สะออน ก. ชมชอบ ชอบใจ

ก็หัวใจเจ้ากรรม ชอกช้ำแล้วยังชอบลอง ก็ว่ากันตามทำนอง ของคนหัวใจสะออน

เพลงที่พี่แอ๊ดแต่งให้อัสนี-วสันต์ ชวนให้สงสัยว่า "หัวใจสะออน" เป็นยังไง "สะออน" เป็นภาษาอีสาน แปลว่า นิยมชมชอบ อย่างถ้ามีใครคลั่งไคล้อะไรจนเข้าเส้น ก็อาจจะมีคนล้อว่า "สะออนหลายน้อ" หมายถึง "ชอบจริงนะ ปลื้มซะเหลือเกิ๊น!" อะไรประมาณนี้

อีกตัวอย่างคือ เว็บ สะออนอีสาน เป็นเว็บของคนนิยมชมชอบศิลปวัฒนธรรม ภาษาและวิถีชีวิตของคนอีสาน

แถมอีกสองคำ ชุดนี้ได้มาจากคำพูดของพ่อว่า "มักแม่ แต่ฮักลูก"

มัก ก. ชอบ

ฮัก ก. รัก

"มัก" จะมีความหมายใกล้เคียงคำว่า "ชอบ" เช่น "ของมัก" ก็หมายถึง "ของชอบ" หรือ "ของโปรด" ถ้าจะ "มัก" ใครสักคน ก็หมายถึง "ชอบ" เขาฉันชู้สาว

"ฮัก" หมายถึง "รัก" โดยทั่วไป เหมือนเพื่อนรักเพื่อน พ่อแม่รักลูก


Comments:
พูดถึงสามคำนี้ เลยไปนึกถึงคำว่า "ออนซอน" ยังไม่ได้ทำความเข้าใจอย่างลึกซึ้งว่าคำนี้จริงๆ หมายถึงอย่างไร แต่จะเห็นใช้ในปริบทความหมายว่า "เอ็นดู, น่าเอ็นดู, น่าชื่นชม" เช่นเวลาพูดก็จะบอกว่า "เป็นตาออนซอนหลาย" ไม่รู้ว่าความหมายจะใกล้เคียง กับสะออน, มัก และฮักหรือเปล่า แต่เคยอ่านเจอที่เขาพูดถึงคำนี้ว่า "ออนซอนคุณค่า" และให้นิยามคำว่า "ออนซอน" ว่าเป็นภาษาอีสาน หมายถึง "รู้ตระหนักถึงคุณค่า" พยายามนึกอยู่ว่าความหมายอย่างนี้หรือเปล่า ใครพอจะรู้จักคำนี้ก็ช่วยขยายที
 
นึกถึงคำนี้เหมือนกันครับ กะว่าจะไปค้นข้อมูลมาเขียนอยู่เหมือนกัน แล้วก็เลยหาแหล่งอ้างอิงจนได้ ไม่ได้แปลว่าชื่นชมครับ แต่แปลว่า งาม ต่างหาก เดี๋ยวเขียนเป็นหัวข้อใหม่
 
ขออนุญาตแบ่งปันค่ะ
 
ขออนุญาตแบ่งปันค่ะ
 
แสดงความคิดเห็น

<< Home

Archives

พฤศจิกายน 2004   ธันวาคม 2004   มกราคม 2005   กุมภาพันธ์ 2005   เมษายน 2005   พฤษภาคม 2005   มิถุนายน 2005   กรกฎาคม 2005   กันยายน 2005   พฤศจิกายน 2005   มกราคม 2006   เมษายน 2006  

This page is powered by Blogger. Isn't yours?